Il Presidente Logan pagherà per l'assassinio di David Palmer.
President Logan's going to pay for David Palmer's assassination.
Hanno appena postato una rivendicazione su internet, per l'assassinio di Nessa Stein e per quello di Ephra Stein.
We've just had a claim posted on the internet for the assassination of both Nessa Stein and Ephra Stein.
Vuole arrestare Judy per l'assassinio di Punch.
He wants to arrest Judy for killing Punch.
Lei è il primo a intentare un processo per l'assassinio di Kennedy.
Dig, you're the only one to bring a trial in Kennedy's murder.
Non sente neanche un po' di rimorso o tristezza per l'assassinio del presidente Kennedy?
Don't you even feel a bit of remorse saddened by President Kennedy's assassination?
L'lvely è in una camera iperbarica e resterà sotto stretta sorveglianza finché sarà processato per l'assassinio del custode.
L'lvely is being held in a high-security medical facility, confiined to a hyperbaric chamber until he can be tried for the murder of a Massachusetts caretaker.
"Per l'assassinio di Thel Russell e Charles Ludlow Dickinson."
"The brutal murders of one Thel Russell and one Charles Ludlow Dickinson."
Lo shock per l'assassinio di suo padre può aver accelerato la sua partenza.
Of course, the shock of his father's violent murder... may also have spurred his departure.
Ora il direttore ha detto che mi incastra per l'assassinio di Caretaker se non gli faccio vincere la partita.
Now the warden wants to pin Caretaker's murder on me if I don't throw this game.
Ho riguardato le prove contro Jack Bauer, e sono incline alla sua teoria sul fatto che sia stato incastrato per l'assassinio di David Palmer.
I've reviewed the evidence against Jack Bauer, and I'm inclined to agree with your assessment that he was framed for the assassination of David Palmer.
Quando Cummings non è riuscito ad incastrarmi per l'assassinio di Palmer, ha tentato di uccidermi.
When Cummings failed to frame me for Palmer's murder, he tried to kill me.
Lei ha cospirato perchè mi prendessi la colpa per l'assassinio del Presidente Palmer.
You conspired to have me take the fall for President Palmer's assassination.
Jack Bauer è ora il primo sospetto per l'assassinio del Presidente Palmer.
Jack Bauer is now the prime suspect in President Palmer's assassination.
E' un fuggitivo federale ricercato per l'assassinio di un ex presidente, il che significa che lei andrà in prigione, O'Brian.
He's a Federal fugitive wanted for the murder of a former president, which means you're going to jail, O'Brian.
Non ho bisogno di ricordati che è responsabile per l'assassinio di David Palmer e per un attentato terrorista sul suolo di questo paese.
I don't need to remind you that he was responsible for David Palmer's assassination and a terrorist attack on this country's soil.
Signore, lei e' ricercato per l'assassinio di sua moglie.
Sir, you are wanted for your wife's murder.
Sei in arresto per l'assassinio di un ragazzo di nome Nate Hastings.
You're under arrest for the murder of the boy known as nate hastgs.
Sei qui per l'assassinio del vice direttore dell'FBI.
You're here for murdering the deputy director of the FBI.
Da Samuel Mudd, condannato come membro del complotto per l'assassinio di Lincoln.
Dr Samuel Mudd was convicted of being a co-conspirator in the Lincoln assassination.
"Sulla pagina compaiono i nomi dei cospiratori per l'assassinio di Lincoln con quello, finora sconosciuto, di Thomas Gates.
"On the page are the names of the conspirators in the Lincoln assassination, as well as a previously unknown conspirator, Thomas Gates.
Arkad si e' preso il merito per l'assassinio di mia madre.
Arkad took credit for the murder of my Mother.
Se incastreremo Assad per l'assassinio, allora questa bomba deve esplodere quando sono insieme.
If we're going to frame Assad for the assassination, then this bomb has to explode when they're both together.
Si, beh, ma e' a Jericho, ed e' in arresto per l'assassinio di Bonnie Richmond.
And he's under arrest for Bonnie Richmond's murder.
Si', li hanno incastrati... per l'assassinio di un funzionario indiano.
Yeah, they were framed. For the murder of an Indian official. It's all over the news.
Siete su tutti i notiziari per l'assassinio di Gandhi.
You're all over the news for killing Gandhi.
Se dovesse avere successo nel provocare un'altra guerra, e accusare la Cina per l'assassinio del figlio del Primo Ministro indiano sarebbe sicuramente abbastanza per provocarla, darebbe origine a un conflitto militare che durerebbe decenni
If she succeeds in provoking another war... And framing China for the killing of India's prime minister's son is certainly provocation enough. - she'll set off a military conflict that will last for decades and may never be resolved.
La camera sta indagando su di lui per l'assassinio di Lincoln.
The House is investigating him for the assassination of Lincoln.
Pagherete per l'assassinio di mio padre.
You will pay for murdering my father.
Tu mi aiuti a fare giustizia per l'assassinio del Re, e io ti aiutero' a fare giustizia per la morte di Elia.
You help me serve justice to the King's assassins, and I will help you serve justice to Elia's.
Sosterrai un processo tra due settimane... per l'assassinio del Re.
You're to stand trial in a fortnight for murdering the King.
Il mio cuore non e' abbastanza grande per perdonarti per l'assassinio del Professor Van Helsing.
My heart is not large enough to forgive you for the murder of Professor Van Helsing,
In cambio della sua cooperazione contro l'MC avra' l'immunita' per l'assassinio di Pamela Toric.
In exchange for your cooperation against the MC, you'll get immunity from Pamela Toric's murder.
Sara' ritenuto responsabile per l'assassinio del figlio del Presidente.
You will be held responsible for the assassination of the president's son.
Arrestate quell'uomo per l'assassinio del Presidente Cueto.
Arrest that man for the assassination of President Cueto.
Ma qual e' il movente del Cappellano per l'assassinio?
But what's the Chaplain's murder motive?
Si unira' a noi per l'assassinio di suo figlio e sua nuora.
He'll join us due to the murder of his son and daughter-in- law.
Lei si trova qui perche' sappiamo che fa parte di un piano per l'assassinio del Presidente Hassan.
You're here because we know that you're part of a plan to assassinate President Hassan.
Il CTU conferma il legame tra l'attacco del missile Stinger e il complotto per l'assassinio del presidente Hassan.
CTU is confirming the link between the Stinger missile attack and the assassination plot against President Hassan.
Il suo... dolore per l'assassinio di Renee Walker ha fatto si' che lui creasse questa fantasia circa una cospirazione dei russi.
His... grief over Renee Walker's murder is causing him to create this fantasy about a Russian conspiracy.
Sei sospettato di coinvolgimento in un complotto per l'assassinio del generale Pak.
You're a person of interest in an assassination plot against General Pak.
Cosi' anche per l'assassinio dei sette serpenti, Apocalisse 13.
As for the seven snakes murder, Revelation 13.
Il sostituto procuratore Christina Niilson, dando una svolta al caso, ha oggi annunciato che il consigliere Darren Richmond non sara' incriminato per l'assassinio della giovane di Seattle, Rosie Larsen.
In a surprising turn cf events, Deputy Prosecuting Attorney Christina Niilson announced today that Councilman Darren Richmond will not be charged in the murder of Seattle teen Rosie Larsen.
ha iniziato a blaterare su un piano per l'assassinio di un deputato.
He went on this crazy rant... about an assassination plot against a U.S. congressman.
Ha anche un debole per l'assassinio dei suoi amici.
He also has a fondness for assassinating his friends.
Nelle ricerche svolte a Stanford gli psicologi hanno approfondito il caso delle persone condannate per l'assassinio di un bianco.
In research done at Stanford, psychologists explored the case of people sentenced for the murder of a white person.
7.3913550376892s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?